Türk Mektuplari

Yazar: Ogier Ghislain de Busbecq

Kitap Özeti:

Muhteşem Süleyman devrinde Alman İmparatoru Ferdinand’ın elçisi sıfatıyla Türkiye’ye gelen Felemenk asıllı diplomat Busbecq, 1555 – 1562 yılları arasında 7 yıl Türkiye’de kalmış, bu zaman zarfında Kanunî’nin şehzadeleri arasındaki taht mücadelelerine ve Şehzade Bayezid’in bu mücadeleden mağlup çıkmasına tanık olmuştur. Türklerin Macaristan’a akınlarını diplomasi yoluyla engellemek amacıyla faaliyet gösteren elçinin, Türkiye izlenim ve tanıklıklarını aktarmak üzere arkadaşı Nicholas Michault’ya hitaben Latince kaleme aldığı dört mektubundan evvela ikisi 1581’de Antwerpen’de, dört mektubu da içeren diğer Latince baskıları 1590’dan itibaren muhtelif Avrupa şehirlerinde basılmış, ilk defa 1664’te Almancaya çevrilmiştir.

Hüseyin Cahit Yalçın, 1927’de Oxford’da basılan İngilizce metni esas alarak başladığı tercümesini, mütercimin bazı kısımları özetleyerek aktardığını görünce, 1694 tarihli ilk İngilizce tercümeyi buldurarak söz konusu eksikleri buradan tamamlamak suretiyle bitirmiş ve Türkiye tarihinin mühim safahatının tanığı olan metni eksiksiz olarak dilimize aktarmıştır. Elinizdeki çeviri, Türk Mektupları’nın ilk Türkçe çevirisidir.

Kitap Detayları:

  1. Kitap adı

    Türk Mektuplari
  2. Kitap yazarı

    Ogier Ghislain de Busbecq
  3. ISBN

    9786051557236
  4. Yayıncı

    Ötüken Nesriyat
  5. Yayın tarihi

    2018
  6. Sayfa sayısı

    311 Sayfa
  7. Okuma süresi

    156 Dakika
Türk Mektuplari

Türk Mektuplari

Ogier Ghislain de Busbecq
Ötüken Nesriyat 311 Sayfa
Geri
Üst